英国海外首席代表REPRESENTATIVE VISA, #2197

LONDON UK 伦敦英国

Purpose: Service
Property or Service Type: Visa & Immigration
Country: UK
City: London
Available Date: 30/12/2019
Ownership: Agent

Description

英国海外首席代表签证

SOLE REPRESENTATIVE OF AN OVERSEAS BUSINESS VISA

英国海外首席代表签证 UK Representative of an Overseas Business Visa

英国海外代表签证,也被称为首席代表签证,可以授予在总部以外的在英国的公司里担任高级职位的个人。这些公司计划在英国设立代表处,该个人被任命为该公司在英国的唯一代表,负责运营业务。这种类型的签证不需要投资,但需要满足一系列其他要求。

海外代表签证的首次获批时可以获得3年的入境许可,然后可以再延长2年。你在英国居住5年后,就可以申请在英国永久定居。

一、Entry clearance applications

There are certain requirements to be met when applying as a Sole Representative:

1、Applicants must be recruited and employed outside the UK by a company whose headquarters and principal place of business are outside the UK.

2、Applicants must hold a senior position within the company (but not be a majority shareholder) and have full authority to make decisions on its behalf.

3、Applicants must intend to establish the company’s first commercial presence in the UK, e.g. a registered branch or a wholly owned subsidiary.

4、Applicants must be employed full-time as the sole representative of that overseas business.

5、Applicants must meet the English language requirement which requires applicants to have obtained at least CEFR Level A1 in speaking and listening.

一、海外首席代表签证申请条件:

1、当申请成为唯一代表时,必须符合某些规定。申请人必须符合下列条件:

2、申请人必须由总部和主要营业地点在英国以外的公司在英国以外招聘和雇用。

3、申请人必须在公司内部担任高级职位(但不是大股东),并可以全权代表公司做出决定。

4、申请人必须打算在英国建立公司的第一个商业存在,例如注册分支机构或全资子公司。

5、申请人必须全职受雇为该海外业务的唯一代表。

6、申请人必须符合英语语言要求,即要求申请人的口语和听力至少达到CEFR A1水平

二、Sole Representative visa extensions

Sole Representative visa holders can extend their stay in the UK if the above and following conditions are met:

The overseas business must still have its headquarters and principal place of business outside of the United Kingdom.

1、Applicants must be employed full time as a representative of that overseas business, have established it and be in charge of its registered branch or wholly owned subsidiary.

2、The employer’s principal place of business should be outside the UK.

3、Applicants must be in receipt of a salary from their employer and must be able to provide the required evidence of this.

4、Applicants must be able to provide evidence that they have generated business, principally with firms in the UK, on behalf of their employer since their last grant of leave.

5、Applicants must be in the UK to extend their visa.

二、首席代表签证续签:

首席代表签证持有人如符合上述及以下条件,可延长在英国的逗留期限:

1、海外业务的总公司必须任然是主要业务地点在英国以外。

2、申请人必须是该海外业务的全职代表,已成立该海外业务,并负责其注册分支机构或全资子公司。

3、雇主的主要工作地点应该在英国以外。

4、申请人必须收到雇主的薪金,并能提供所需的证明。

5、申请人必须能够提供证据,证明自上次休假以来,他们代表雇主创造了业务,主要是与英国的公司。

6、申请人必须在英国境内办理签证延期手续申请。

三、Indefinite Leave to Remain Applications

Sole Representative visa holders can apply for ILR in the UK if the above and following conditions are met:

1、Applicants must prove that their employer is based overseas and still actively trading, and that at the time of submitting their ILR application, they must have permission to remain in the UK as a sole representative.

2、Applicants must demonstrate that they have lived in the UK without recourse to public funds throughout the 5 years.

3、Applicants must not have spent more than 180 days outside of the UK in any 12-month period.

4、Applicants must have passed the Life in the UK Test.

5、Applicants must meet the English Language requirement, which can be done by passing a language test in conformance with B1 of the Common European Framework of Reference for Languages (This will be updated after Brexit). There are certain set exemptions for meeting the English Language requirement.

三、永久居留申请

如果符合以上及以下条件,首席代表签证持有人可在英国申请ILR:

1、申请人必须证明其雇主在海外并仍在积极从事贸易活动,并且在提交其ILR申请时,他们必须获得作为唯一代表留在英国的许可。

2、申请人必须证明他们在英国生活了5年,没有申请任何社会福利。

3、申请人在任何12个月内在英国境外居住的时间不得超过180天。

4、申请人必须通过英国生活考试。

5、申请人必须符合英语语言要求,这可以通过符合《欧洲共同语言参考框架》B1的语言测试来实现(这将在英国退欧后更新)。满足英语语言要求有一些特定的豁免。

四、Residency Requirements and Time Spent Outside the UK:

1、If applicants do not intend to settle in the UK then no residency requirements are set, and they may extend their visa for 2 years after the initial clearance has expired.

2、Those wishing to apply for permanent residency (ILR) are not permitted to spend more than 180 days outside of the UK, in any rolling 12-month period.

3、For UK citizenship, applicants must not have spent more than 450 days outside of the UK for a 5-year period, and no more than 90 days during the 12 months period prior to application.

四、居住要求和离境时间安排:

1、如果申请人不打算在英国定居,则没有对其设置居住要求,他们可以在最初的签证到期后延长2年的签证。

2、那些希望申请永久居留权(ILR)的人,在任何连续的12个月内,都不得在英国境外逗留超过180天。

3、对于英国公民身份,申请人在5年内在英国境外居住的时间不得超过450天,在申请前的12个月内不得超过90天。

五、Processing Time:

1、The earliest that applicants can submit visa requests is 3 months prior to travel to the UK.

2、Applicants can pay for a Priority Service to receive a decision within 5 working days.

3、Non-priority processing times for entry clearance applications are approximately 3 weeks, if submitted from the country of residence, or approximately 8-12 weeks for those switching their visa and currently residing in the UK. Time varies depending on whether or not the applicant is invited for an interview at the Home Office.

五、办理周期:

1、申请人最早可以在前往英国前3个月内提交签证申请。

2、申请人可选择付费优先服务,以便于在5-7个工作天内获得决定。

3、从居住国递交的申请入境许可的非优先处理时间大约是3-4周。从英国境内提交转换签证类型的申请,大约是8-12周。具体时间会根据申请人是否被邀请到内政部面试而有所不同

More information, contact with Dr Matthias D

更多信息联系: Matthias 博士

微信Wechat: caina787

电话MP:+ 86 13681628171

邮件Email: info@shanghaislook.com


Energy efficient

Not subject Energy Performance European


Not subject Gas European




Facebook comments

Agent other estates